愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 翻译资讯 > 名词化结构的科技文学如何翻译

名词化结构的科技文学如何翻译

19-09-26 返回列表


 
  科技英语句法特点:如广泛使用名词化结构以达到客观、简洁、明了、传递信息量大的目的,翻译公司译员翻译此类文学时,根据句法特别翻译,例如:
   There is a universal tendency of everybody to move towards every other body.
  每个物体都要向其他任何一个物体移动,这是一个普遍存在的倾向。
   They said the deep water under the layer of ice apparently is kept from freezing by the radioactive decay in the planets rocky interior, plus heat from the tidal forces of Jupiter^ gravi?ty as well as sunlight.
  他们说,冰层下的深水不至于冻结,看来是由于行星岩层内部的放射性衰变,加 上木星重力引起的潮汐力和太阳光照产生的热量。

名词化结构的科技文学如何翻译

   Improved versions of the steam-driven elevator appeared in the next three decade ; but significant advance took place until the introduction of the electric motor for elevator operation in the mid-1880s and the first commercial installation of an electric passenger elevator in1889.
  接下来的30年里出现了各种改进了的蒸汽驱动升降梯,但是并没有什么意义重大 的进展,直到19世纪80年代中期出现了用来运行升降梯的电动马达,以及1889年安 装了第一架用于商业目的的电动载客升降梯。

  此外,在科技英语中,还会大量接触到定语后置结构、条件句、祈使句、省略句、 倒装句等,可以酌情作出得体的翻译。
  对科技英语句法特点的讨论同时又提示我们,在进行汉译英的时候,应该通过灵 活的句法转换,如将主动结构转变为被动结构,将短句合并为长句等,使译文显得更 为客观严谨,更符合英语的表达习惯。例如:
  自然博物馆里保存着许多珍稀动物标本。
  A lot of rare animal specimens Eire kept in the National Museum of Nature.(主动结构 转为被动结构)

       应对该细胞结构进行进一步研究。
  Further investigation should be made on this cellular structure.(主动结构转为被动结 构,名词化结构)

名词化结构的科技文学如何翻译

      当然,要提高科技文体翻译的质量,还应当注意积累专业知识和培养逻辑推理能 力,这非常有助于理解原文以及判断原文的意图。
开云kaiyun官方网站是北京有资质的翻译机构,可以提供移民签证文件翻译,例如,英国结婚证翻译,,美国死亡证明翻译,加拿大证明翻译 等

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

为什么录取通知书翻译后需要盖章

录取通知书翻译件是高校对已录取学生的一种书面通知凭证和形式,录取通知书通常包含录取者姓名、证件编号、准考号码、录取时间、院系、报到地点,同时录取通知书上附上学校公章。录取通知书翻译一般需要由专业翻译公司翻译并盖章,方才有效,个人翻译无效!


录取通知书翻译盖章,通常用于教育部留学服务中心存档,也可以用于办理护照提交派出所使用。


新西兰签证_使馆认可的_有资质的翻译公司_哪里有?

开云kaiyun官方网站是专业做新西兰签证文件翻译正规翻译公司,盖章宣誓和签字,翻译资格,符合使馆签证要求,新西兰大使馆签证对翻译的要求是:

新西兰移民局:“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:


* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或

* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或

* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或

* 任何其他私人或官方翻译机构


通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。


0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码

139 1123 0511 --- 北京有certified translation 翻译资质的翻译社。



护照翻译件去哪里办?

去任意一家有资质的翻译公司,派出所认可的正规翻译公司,即可办理 护照翻译 服务。办理完毕后加盖翻译公司骑缝章,提交翻译公司营业执照即可。


成绩单翻译?有资质的翻译公司!

我当年出国留学签证,签证处和学校都要我翻译我的文凭和成绩单,还需要 有资质的翻译公司,我当时特晕,不知道啥样的翻译公司是认可的,满大街找,后来是查114找到的366翻译社,我印象特别深刻,他的名字很奇怪,是数字的,可能是365加一天的意思吧,但是还遇到一个问题,成绩单的章特别不清楚,他居然还给我ps了一个学校的章,太神奇了,后来一切顺利,现在已经10多年了,有资质的翻译公司我推荐你找外文局下属的翻译公司吧,或者366翻译社,都可以,只要认可就可以。


cache
Processed in 0.009844 Second.