愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 签证材料翻译 > 中国居民出生证明翻译(英文漂亮版)

中国居民出生证明翻译(英文漂亮版)

20-03-17 返回列表


1584443389(1)


 

 

 

 

 

“The Medical Certificate of   Birth” is formulated according to “The Law of the People’s Republic of China   on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people   born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn   baby’s father and mother or guardian, Cannot be sold, lent or altered in   private. And it is referred to upon civil registration.

 

 

 

 

 

MINISTRY OF HEALTH OF THE   PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

 

 

Birth Certificate

 

 

Full name of baby:  panda   Male√       Female    Date of birth:  11:00, Apr 22, 1999

                                                                  

Place of birth:   Province  LIAONING  City    DALIAN County   (District)   XIGANG  Township

 

Gestation (week):  40 Weeks

 

Health status:      Well√  Normal    Weak   Weight: 3100 g   Height: 46 cm

 

Full name of mother: mother   Age: 26     Nationality: China   Nationality: Han

 

Identity card NO.: 123456789123456789

 

Full name of father:  father      Age: 27   Nationality: China  Nationality: Han

 

Identity card NO.:   123456789123456789

 

Type of place:     √General   hospital       MCH hospital       Home         Other

 

Name of facility: Dalian Maternity Hospital

 

                                                

Birth certificate No.:210093541      Date of Issue Apr 29.1999          Issuing organization (seal)

 


Special Seal of S Medical Certificate of BirthFor Maternal and Child Health Hospital       Zhongshan District Dalian City Liaoning Province (seal)

出生医学证明英文版,出生医学证明翻译,中国出生证翻译,中国出生证明翻译英文

1、中国公民申请国外移民签证。 

2、中国公民办理留学签证,部分国家要求出具申请人的出生证明英文翻译件。 

3、境外出生的宝宝回到国内,办理落户,需要将国外公证认证出生证明经专业翻译公司翻译为中文表述文件,是落户申请必须提交材料之一。 

4、外籍学龄儿童,在国内办理入学就读申请。 


出生证明翻译件的特点 : 

国内出生医学证明自1996年1月1日开始使用,目前使用的是第五版《出生医学证明翻译模板》,并实现全国联网,拥有全国统一的样式,翻译件应该遵循原件格式排版,以便于核对关键内容信息。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

外国出生证明翻译公证去哪里做?

外国出生证明翻译公证去哪里做?任何一家有资质的翻译公司都可以,有资质的翻译公司指的是经营范围包含翻译服务的正规翻译公司,翻译完毕后盖章,提交翻译资格证书即可,更多信息可以查看开云kaiyun官方网站国外出生证明翻译公证案例,也可以来电咨询。


中国户口本英文翻译模板

1683089473367308.


美国EB-3移民文件翻译资质?

我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,366 翻译社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date                                             Typed Name

                                                     Address            我知道北京366翻 译社挺不错的,如果你是外地,你可以发邮件,这是个很大的翻译社,在行业内口碑也非常好。



美国投资移民文件翻译?请移民律师给出建议

我的律师让我找的366 翻译社,有catti资质,翻译页脚处会附上翻译员的签字和盖章,整个文件翻译完毕后,会有一页单独的关于翻译资质的说明,英文写的,然后有盖章

Translations provided by non-accredited translators overseas should be endorsed by the translator with their full name, address, telephone number, and details of their qualifications and experience in the language being translated。


cache
Processed in 0.010546 Second.