愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 移民文件翻译 > 新西兰移民需要翻译哪些资料?

新西兰移民需要翻译哪些资料?

22-05-23 返回列表

1653309572(1)


新西兰移民所需材料

1、4张彩色照片(护照相片尺寸)。

2、身份证和出身证明及一些其它证件(如结婚证)。

3、学位证书和毕业证书及工作单位工作证明。

4、外国公民证书和外国身份证等一些证书。

5、新西兰移民当局所需的其它材料。

新西兰移民类别及所需翻译材料

1、投资移民:有一定的资金运转并在新西兰注册有限公司。

投资移民在新西兰的移民材料翻译业务中较为常见,投资移民一般除了要求翻译的通用文件,如资产证明,纳税证明,工作经验证明,无犯罪,资产负债表,利润表,公司合同,章程等,同时还需要翻译社保单,审计报告,评估报告,学历等文件资料。

2、技术移民:有一定学历及专业技术人才并被当地公司雇佣。

这种移民一般针对的是技术人员和非技术人员。需要准备并翻译雇佣合同,承诺书,工作经验证明等,包括一些技术能力证书或是相关凭证,需得到认证。

3结婚移民:与新西兰公民结婚(无论性别)。

婚姻移民要求有真实的婚姻关系,申请移民的人员要求要能证实婚姻的真实性;婚姻移民一般要求翻译的文件包含单身证明,结婚证明等;

4、家属移民:在新西兰有直系亲戚。

家属移民一般需要移民者提供新西兰当地的家属关系证明以及双方身份证明,并得到公正。

如身份证,户口本,或是公安机关开具的相关证明等。

5、特殊移民:在世界级领域中有特殊贡献者。

特殊移民目前尚未见过案例,暂不指出。

这些移民材料中的通用文件:无犯罪,资产负债表,利润表,资产证明,纳税证明,工作经验证明,公司合同,公司章程等,其翻译是通用的,并不需要特殊翻译。

新西兰移民局发布通知称,“为防止您的短期签证申请延误,签证申请人的关键支持文件应提供认证过的英文翻译(certified translations)”。


通知称,新西兰移民局(INZ)不为签证申请人提供翻译。移民局接受以下机构或个人提供的翻译件:


* 来自新西兰内政部提供的翻译服务,或

* 来自社区内声誉良好的能够提供准确文件翻译的人士,或

* 来自使领馆或高级外交使团(需加盖相关机构印章),或

* 任何其他私人或官方翻译机构


通知说,申请人、他们的家庭成员和帮助签证申请的持牌移民中介不应翻译文件。

临时签证申请人还需向新西兰移民局提供所有健康文件和警方证明的英文翻译。

移民局表示,“我们目前正在考虑对所有支持信息强制执行英文翻译。 一旦我们做出决定,我们将公布更多相关信息。”


移民局称对此有任何疑问,可以和移民局联络中心取得联系。

0508 558 855 — 新西兰境内固定电话免费号码

139 1123 0511 --- 北京有certified English translations翻译资质的翻译社。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

推荐一家公证处认可的翻译公司,不胜感激

我之前找366 翻译社做过,现在手里还有个翻译文件袋,是正规的翻译机构,公证处认可的翻译机构,速度也快,我坐在那等了一会儿就好了,价格一般,谈不上多便宜.


出国留学签证翻译哪些文件

出国留学签证翻译哪些文件?


签证文件翻译,一般分为:出国留学签证,出国移民签证,和最常见的旅行签证三种类型。


①出国留学签证翻译的文件有:学历翻译,成绩单翻译,学位证书翻译,offer 翻译,户口本,银行存款证明翻译等。

②出国移民签证翻译的文件有:银行流水单翻译,房产证翻译,房屋买卖合同翻译,企业的利润表翻译,负债表翻译,现金流表翻译,个人的纳税证明翻译,社保证明翻译,收入证明翻译等资产证明文件。

③出国旅行签证翻译的文件有:出生证明翻译,结婚证翻译,房产证翻译,户口本翻译,存款单翻译,即:可以证明你一定会回来,不会非法滞留或由移民倾向的文件。



办理移民,需要翻译存款证明吗?

需要,存款证明翻译件是个人资产证明文件之一,也是重要资金合法来源证据,与房产证翻译件,房产合同翻译件,银行流水翻译件,银行征信报告翻译件一起,都是投资移民中的资产证明。存款证明由银行开具,需要银行加章,个人翻译无效,根据移民所在国家的政策,选择有资质的翻译机构翻译并盖章,如果您想看存款证明翻译件案例,您可以点击前方链接。


银行流水

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)


出国多带药

出国带药,需要诊断证明翻译件和处方笺翻译件(药单),这里面有两个问题:


1,医院只给开具1个月的药量,但我想带一年的药量,

2,我在国外买药,使用国内的医院开具的诊断证明和药单是否可以。


这两种都有解决的办法:


1,解决办法为,多找一些不同的医院开具药单,互联网医院,网上药店买药,社区医院,都可以。

2,国外药店买药,认可经过有资质的翻译机构翻译的正规医院开具的医疗诊断证明和药单,要包含翻译资质的认定,医院的公章和医生的签名。


cache
Processed in 0.012136 Second.