开云kaiyun官方网站社
电 话:24小时接听:
手 机:139-1123-0511
邮 箱:https://www.kncchina.com
地 址:北京丰台海鹰路6号(总部基地)智信通大厦2层
产品说明书翻译是生产商为销售及进一步宣传和说明其产品而附在产品包装内部或外部 的一种宣传资料,是指导用户选择产品、使用产品的“路标”和“向导”,通常翻译公司的译者可以翻译 为Instruction Manual或Description Manual。有些产品说明书详细介绍了产品构造、设计原理和维修保养方法,可称作“操作与服务手册”(Operation and Service Manual)。有 些产品说明书介绍了产品性能、操作方法等内容,可称作“用户手册”(User Manual/Guide ) 或“操作手册 ”(Operating Manual)。

产品说明书主要用来说明产品的名称、性能、规格、特点、用途、使用方法、注意 事项、保养维修等方面。产品说明书作为一种总称,可以根据商品种类分为不同的种类。 如电子产品说明书、化妆品说明书、药品说明书、大型机器设备说明书、食品说明书等, 不同类别的说明书其结构和侧重点各不相同。例如;药品说明书通常包括主要成分、主 治、用法说明、注意事项、禁忌以及副作用等;食品说明书主要说明食品的配料以及营 养成分、食用方法、保质期、贮藏方式等;电子产品说明书一般说明产品的用途、产品 规格、使用说明、维修及保养;大型机器设备说明书着重说明设备的技术特性、安装方 法、使用方法、功能作用、维修保养、运输、储存、售后服务范围及方式、注意事项等。
产品说明书的结构
英语产品说明书一般由标题(包括副标题)、正文、结尾三大部分组成。有的说明书 在最后还有附录。
(一)标题
产品说明书的标题,一般是由产品名称加上“说明书”、“使用说明”、“说明”或“介 绍”构成,如《盖中盖口服液产品说明书》、《步步高DVD使用说明书》。
(二)正文
正文是产品说明书的核心部分,主要介绍产品概况,提供产地、原料、功能、特点、 原理、规格、技术指标、使用方法、注意事项和维修保养等基本信息。
由于说明书说明的产品不同,因而,不同说明书的内容侧重点也有所不同,有的说 明产品的用法,有的说明产品的功能,有的说明其构造,有的说明其成分等,千差万别, 各有侧重。

(三)结尾
结尾一般写明生产单位或经销单位的名称、地址、邮政编码、电话号码、传真号码 和电子邮件联系人、生产日期、有效期限等便于客户联系的有关信息资料。
(四)附录
附录一般是与产品使用及保修相关的资料,如产品的附件清单、电路图、用户反馈 意见、保修卡、维修记录卡、维修点一览表等。
某些结构复杂、需要向消费者详细说明的产品,由于要说明的事项过多,也可以将 说明书编成小册子,包括封面、标题、目录、概述、正文、封底等。如某些软件说明书, 分章分节地指导消费者如何运用该软件。
哪些医院开具英文版核酸检测报告?
看到搜狐上说,海关不接受核酸检测报告翻译件,所以必须要找到医院直接开具英文版核酸检测,这纯属瞎说,现在医院开具的核算检测报告都是中文的,我翻译过几百人的,也都使用的翻译件,一样没问题,而且,我几乎没见过医院直接开具英文版核酸检测报告,别说没有,就是有,这样的医院,距离你家也不会很近,也不值当的跑一趟,还是直接找翻译公司翻译核酸检测报告简单,别的就不扯了。
我自己做技术移民翻译资料,能否找翻译公司盖章?快快快
北京的366翻译社就可以的,他们有资质,翻译的材料是有效的,而且会加盖公章,你要是外地的,他们快递给你也可以。我当初就是自己翻译,盖章的,我现在手里还有他的翻译文件袋.他们可以帮你盖章。
保险公司认可的翻译机构
保险公司认可的翻译机构有哪家?开云kaiyun官方网站成为客户翻译过国外医院病例文件,工伤鉴定,出生证明,死亡证明,银行账单等文件,翻译后盖章认证,得到保险公司的审查通过。
美国EB-2移民文件翻译资质?
我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,3 6 6 翻 译 社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address