开云kaiyun官方网站社
电 话:24小时接听:
手 机:139-1123-0511
邮 箱:https://www.kncchina.com
地 址:北京丰台海鹰路6号(总部基地)智信通大厦2层
一、more than(以下各句表示程度的加强)
(1)1 am wiser than to believe it.
我还不至于傻到相信这种事。
(2)The beautiful scene of Mount Tai will more than excite you.
泰山的美景将使你异常激动。
二、more…than.(该结构除了在两个形容词或名词词组之间进行比较,翻译公司的译者可译为 “比……多……”“超过”外,还可以替代rather…than译为“与其说……不如说”在英语more…than.的结构中,往往肯定than前面的部分,而在汉语“与其说……不如说……”的结构中,往往肯定后面的“不如说”,因此专业翻译公司的原子核在翻译时than前后部分应互换位置。)
It seems, then, that these two branches of science are mutually dependent and interacting,and that the so-called division between the pure scientist and the applied scientist is more apparent than real.
看来,这两门科学是相互依存而又互相影响的,因而理论科学家和应用科学 家之间的所谓区分,与其说是实际存在的,不如说是表面化的。

三、less…than…(有些含有该结构的句子也可用“与其说……不如说”来翻 译。不过在“ less-than…”的结构中,肯定部分在于than后面的成分。)
Many difficulties in the country were due less to any ideological reason than to nationalistic feelings.
那个国家的许多糾纷与其说是由于意识形态原因造成的,不如说是由于民 族主义感情造成的。
四、not so much ".as (与其说不如说)
(1)The child is not so much unintelligent as uneducated.
与其说这个孩子不聪明,不如说他没有受过教育。
(2)It was not so much his appearance I liked as his personality.
与其说我喜欢他的外表,不如说我喜欢他的性格。
(3 ) The book is not written so much for the professor as for the public.
这本书与其说是为了教授,倒不如说是为了大众而写的。
五、more thaman/could(暗含否定的意义,是一种含蓄的表达方式)
(1)lt is more than flesh and blood can bear.
这是血肉之躯常人无法忍受的。
(2)The traveler entertained his host with stories, some of which were really more than could be believed.
游客给主人讲了一些故事,其中一些简直让人难以相信。
六、all/none/so much + the + 比较级(更加,还是)
(1)So much the worse for you if you break the rules.
如果你违反了规则就更糟了。
(2)1 am none the wiser for your explanation.
我听了你的解释还是不明白/更糊涂了。
七、next 。(仅次于,几乎等于)
(1)1 think it next to impossible.
我想这几乎是不可能的。
(2)Next to health, heart and home, happiness for moving Americans depends upon the automobile.
对好动的美国人来说,生活是否幸福,除取决于身体、爱情和家庭方面 的情况外,还取决于汽车。

八、what + be +比较级结构(这种结构通常作插入语成分,表示后者比前者“更”,其中,北京翻译公司的译者常用的比较级形容词有 more,worse,better,rarer,happier,odder,more important等,有时候比较级前还加上even,still, much等副词来加强语气。 另外,为了使语言简练,有时将what is省略。)
(1)He hung around for hours, and what was worse, kept me from doing my work.
他连续几个小时闲荡着,更糟糕的是,他还妨碍了我的工作。
(2)He passed the final examination without a hitch, and what is even happier, he did exceedingly well in it.
他顺利地通过了期末考试,令人更为欣慰的是,他的成绩相当不错。
九、as…again as"?(该结构表7K前项是后项的两倍)
(1)This year we have produced as many computers again as they.
今年我们生产的电脑是他们的两倍。
(2)Wheel A turns as fast again as wheel B.
A轮的转速是B轮的两倍。
护照翻译件去哪里办?
去任意一家有资质的翻译公司,派出所认可的正规翻译公司,即可办理 护照翻译 服务。办理完毕后加盖翻译公司骑缝章,提交翻译公司营业执照即可。
成绩单翻译?有资质的翻译公司!
美国EB-3移民文件翻译资质?
我单位的人办理EB-2杰出人才引进移民的时候,我在办公室桌子上见过一个翻译文件袋,366 翻译社,里面有美国移民局对翻译资质的要求:Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address 我知道北京366翻 译社挺不错的,如果你是外地,你可以发邮件,这是个很大的翻译社,在行业内口碑也非常好。
哪里有蒙古语人工翻译(新蒙文)?急急急
我手里有一大批蒙古国的地质类的技术资料需要蒙古语翻译,都是找366翻译社翻译的,以前也陪同我去过蒙古国,新蒙文是跟俄语差不多的文字,跟咱们中国的蒙古语书写是两码事,蒙古语翻译员比一般英语翻译员他们都贵,笔译也贵,蒙古国驾照翻译也在这翻译。