愚人-匠心-服务,欢迎来到开云kaiyun官方网站网站!

139-1123-0511

当前位置
开云kaiyun官方网站首页 > 翻译资讯 > 新闻英语的翻译注意事项

新闻英语的翻译注意事项

19-12-05 返回列表

  翻译英语新闻报道,要顾及其文体特点,在遣词造句和谋篇布局上都应使译文“适如其所译” 具体需注意的是:
  (一)要准确理解一些常用词语在新闻英语中的特定含义
  如前所述,新闻英语有自己特定的一套惯用词汇,因此翻译公司的译者首先应准确理解 这些词在新闻英语中的特定含义。否则极易张冠李戴,造成误译。

新闻英语的翻译注意事项


  (二)要注意使译文的文体风格与原文相适应
  总的来说,新闻英语语言正式程度适中,有时还带有一些会话语体色彩,所 以译文语言不可太雅,亦不可过俗。但是,因为一些作者常在报道中引用当事人 或其他相关人士的话语,也因一些作者有时会使用几个俚俗词语,所以译文语言 的正式程度应尽可能与原文保持一致。此外,还应注意大报新闻语言特点与小 报新闻文体特点的区别。一般来说,像《泰晤士报》《纽约时报》一类的大报文体 较为严肃正规,而像《每日镜报》《纽约邮报》一类的小报则大多语言轻松活泼, 词语正式程度偏低。因此专业翻译公司的译者必须认真分析原文的文体特点,使译文与原文保 持文体上的一致。
  (三)处理好新闻中的新词和生造词
  如遇新词和生造词,首先可依据英语构词法对其在词形上加以辨析,比如找出该词的词根或词缀,以帮助理解其词意。另外要从词的联立关系和上下文中, 即该词与其他词的搭配、组合和该词各种语境中去寻找线索,判断该词可能的含 义。如果经以上考证后仍不得其意,则可给出该词的音译,并在随后的括号内写 上原英文词,必要时还可加脚注。这里所说的“新词”就是那些字典中查不到的 词,那些按照原先知道的词义译出但又发现语义逻辑不通的词。
  (四)行文要力求简明
  语言要平实,不可浮华夸张,不要掺杂个人感情,在名词前加修饰语时应 慎重。

  (五)北京翻译公司的译者在翻译时不要为某些动词的时态所惑,注意原文的一些特殊语法现象
  例如:“ Largest Chinese trade delegation to visit US in Nov. ” 中省去了 to 前的 is; “Deposits, loans rising in HK” 意为“Deposits and loans are rising in HK” ; “2 Workmen Injured in Electrical Accident” 则意为“2 Workmen Are Injured".” 0
  (六)标题翻译要尽量与原文一样简短,要注重译文能像原文一样传神达意
  例如:“Four Killed and Five Hurt in a House Fire” 可译为“房屋起火五伤四 亡”;“Soccer Kicks off with Violence”可译为“足球开赛脚踢拳打%
  (七)对北京翻译的译者有特别要求
  要做好新闻的翻译工作,译者除了应具备语言知识外,还需要具备必要的文化 常识和政治常识。

需要高质量、可靠的文档翻译服务?

更多问题,请致电为我们139-1123-0511

翻译问答

移民美国,哪家翻译公司有移民局要的翻译资质?

我知道一家还行,叫366翻译社,在美国翻译很贵,移民律师给了我的他的号码,我家人出国的时候找他们翻译过的,美国移民局网站有翻译资质的要求,说是必须有资质的机构翻译的材料才有效了,就找的他们,结果就过了,做的文件很漂亮,我看了,下面有他们的签字和盖章.


移民签证翻译

移民文件签证翻译该去哪家翻译机构?英国签证服务中心翻译公司,任何有翻译资质的翻译公司均可,翻译文件加盖翻译章骑缝,包含以下内容:

The original translation must contain confirmation of the following from the translator:(每一份翻译文件都必须包含:)

1.That it is an accurate translation of the original document; (翻译人员确认这是对原始文件的准确翻译;)

2.The translator's full name, qualification and working unit; (翻译人员全名,资质以及工作单位;)

3.The contact details of the working unit; (翻译人员所在工作单位地址及联系方式的详细信息;)

4.The translator's signature; (翻译人员签字;)

5.The date of the translation; (翻译日期;)



国外出生证明在国内使用,该做点什么?

国外出生证明在国内使用,该做点什么?首先说,国外出生证不可以在忠狗直接使用,而需要在中国的有资质的翻译公司翻译后,加盖骑缝章并提交翻译资格证一起使用,不需要翻译声明,来电咨询更多翻译流程和翻译事宜。


退休证明需要翻译吗?加拿大签证

需要,确定无疑,我在366翻译 社翻译的,我看他电脑里有无数个退休证明翻译案例,由此可见,很多人翻译过,以此推论,签证的时候需要翻译,我手里还有个印有他们logo的纸袋子,其实还可以提交个退休金翻译件,做资产证明翻译件使用。



cache
Processed in 0.008310 Second.